Maren MorrisThe Bones

洋楽歌詞カタカナ

The Bonesの歌詞

We're in the homestretch of the hard times

We took a hard left, but we're alright

Yeah, life sure can try to put love through it, but

We built this right, so nothing's ever gonna move it

When the bones are good, the rest don't matter

Yeah, the paint could peel, the glass could shatter

Let it rain 'cause you and I remain the same

When there ain't a crack in the foundation

Baby, I know any storm we're facing

Will blow right over while we stay put

The house don't fall when the bones are good

Call it dumb luck, but baby, you and I

Can't even mess it up, yeah, though we both tried

No, it don't always go the way we planned it

But the wolves came and went and we're still standing

When the bones are good, the rest don't matter

Yeah, the paint could peel, the glass could shatter

Let it rain 'cause you and I remain the same

When there ain't a crack in the foundation

Baby, I know any storm we're facing

Will blow right over while we stay put

The house don't fall when the bones are good

When the bones are good

Bones are good, the rest, the rest don't matter

(Baby, it don't really matter)

Paint could peel, the glass, the glass could shatter

(Oh, the glass, oh, the glass could shatter)

Bones are good, the rest, the rest don't matter

(Ooh)

Paint could peel, the glass, the glass could shatter

(Yeah)

When the bones are good, the rest don't matter

Yeah, the paint could peel, the glass could shatter

Let it rain

(Let it rain, let it rain)

'Cause you and I remain the same

(Woo)

When there ain't a crack in the foundation

(Woo)

Baby, I know any storm we're facing

Will blow right over while we stay put

The house don't fall when the bones are good

Yeah, woo

TOPに戻る

The Bonesの歌詞カタカナ

We're in the homestretch of the hard times

ワ イン ナー ホームスチュエエーチ オーバ ハー ツァアアアームス

We took a hard left, but we're alright

ウィ ツッカ ハール レーエエーフトゥ バーワ オーラアアアーイ

Yeah, life sure can try to put love through it, but

イエー ライ ショー ケーン チョアー ツー プー ラーヴ トゥーイ バーアー

We built this right, so nothing's ever gonna move it

ウィ ビウ ディイース ウラーイ ソー ナッスィン ゼーヴァー ゴーナ ムーヴィ

When the bones are good, the rest don't matter

ウェン ダー ボーンザ グーウー ダ ラス ドーン マーラ

Yeah, the paint could peel, the glass could shatter

イヤー ダ ペーイン クー ピーウ ダ グラス クール シャーラ

Let it rain 'cause you and I remain the same

レーリ レーエイエーエーン コズ ユー エンダー リーメイン ダ セーエイエーエーエーイン

When there ain't a crack in the foundation

ウェン デー エイーナ クラーク イン ダ ファーンデイシューン

Baby, I know any storm we're facing

ベイビー アイ ノー エーニ ストーム ウィー フィースィング

Will blow right over while we stay put

ウェーウ ブ ラーイ オーヴァー ワイウ ウィ ステーイ プー

The house don't fall when the bones are good

ダ ハーウス ドン ファーウ ウェン ダ ボーンズ グウー

Call it dumb luck, but baby, you and I

カーリ ダーンブ ラーアアク バ ベイビ ユー エン ダアアアーイ

Can't even mess it up, yeah, though we both tried

キャー ニーヴン メースィラアアアープ イエ トー ウィー ボース チュラアアーイ

No, it don't always go the way we planned it

ノー イ ドン アーウェイーズ ゴー ダー ウェイ ウィー プランディー

But the wolves came and went and we're still standing

バッダ ウォーヴス ケーイム エーン ウェーン エイエーン ウィー スティーウ スタンディン

When the bones are good, the rest don't matter

ウェン ダー ボーンザ グーウー ダ ラス ドーン マーラ

Yeah, the paint could peel, the glass could shatter

イヤー ダ ペーイン クー ピーウ ダ グラス クール シャーラ

Let it rain 'cause you and I remain the same

レーリ レーエイエーエーン コズ ユー エンダー リーメイン ダ セーエイエーエーエーイン

When there ain't a crack in the foundation

ウェン デー エイーナ クラーク イン ダ ファーンデイシューン

Baby, I know any storm we're facing

ベイビー アイ ノー エーニ ストーム ウィー フィースィング

Will blow right over while we stay put

ウェーウ ブ ラーイ オーヴァー ワイウ ウィ ステーイ プー

The house don't fall when the bones are good

ダ ハーウス ドン ファーウ ウェン ダ ボーンズ グウー

When the bones are good

ウェン ダ ボーンズ グウー

Bones are good, the rest, the rest don't matter

ボーンズ グウー ダー レース ダ ラス ドーン マーラ

(Baby, it don't really matter)

(ベイビー イツ ドン リイリー メーラアアー)

Paint could peel, the glass, the glass could shatter

ペーイン クー ピーウ ダ グラース ダ グラス クール シャーラ

(Oh, the glass, oh, the glass could shatter)

(オー ダ グラース オー ダ グラース クール シャーラーアアーアー)

Bones are good, the rest, the rest don't matter

ボーンズ グウー ダー レース ダ ラス ドーン マーラ

(Ooh)

(ウーウウーウウーウーウーウウ)

Paint could peel, the glass, the glass could shatter

ペーイン クー ピーウ ダ グラース ダ グラス クール シャーラ

(Yeah)

(イエー エーエエー エエエー エーエー)

When the bones are good, the rest don't matter

ウェン ダー ボーンザ グーウー ダ ラス ドーン マーラ

Yeah, the paint could peel, the glass could shatter

イヤー ダ ペーイン クー ピーウ ダ グラス クール シャーラ

Let it rain

レーリ レーエイエーエーン

(Let it rain, let it rain)

(レーリ レーイン レーリ レーヘーイン)

'Cause you and I remain the same

コズ ユー エンダー リーメイン ダ セーエイエーエーエーイン

(Woo)

(フーウウウウウ ウーウウウウ)

When there ain't a crack in the foundation

ウェン デー エイーナ クラーク イン ダ ファーンデイシューン

(Woo)

(フーフーウウウ ウーウ)

Baby, I know any storm we're facing

ベイビー アイ ノー エーニ ストーム ウィー フィースィング

Will blow right over while we stay put

ウェーウ ブ ラーイ オーヴァー ワイウ ウィ ステーイ プー

The house don't fall when the bones are good

ダ ハーウス ドン ファーウ ウェン ダ ボーンズ グウー

Yeah, woo

イエエ エーイ ウウウウ ウーウウウウー ウウウウウー

TOPに戻る

The Bonesの楽曲情報

The Bones(ザ・ボーンズ)は、2019年3月8日に発売された2ndアルバム「Girl(ガール)」に収録されているシングル。

Jimmy Robbins(ジミー・ロビンス)、Laura Veltz(ローラ・ベルツ)と共作し、Greg Kurstin(グレッグ・カースティン)がプロデュース。

全米ビルボードのカントリーエアプレイチャートで1位を獲得し、ラジオ・ソングのトップ10にもランクイン。

女性カントリーアーティストとしては2009年のTaylor Swift(テイラー・スウィフト)「You Belong With Me」以来の快挙となりました。

この結果によりMaren Morrisはレーベルとの関係がかなり変わったとコメントしており、最終的にはアダルトコンテンポラリー・チャートでも1位、ホット・カントリー・ソングス・チャートでは初登場から53週をかけて1位となり、通算19週に渡って首位を獲得しています。

ホット100では12位と惜しくもトップ10入りは逃しましたが、RIAAではトリプルプラチナ認定となるヒットを記録し、2020年のビルボード年間チャートでは9位にランクイン。

ホット100でトップ10入りせずに年間チャートでトップ10入りしたのは、1998年のPaula Cole(ポーラ・コール)「I Don't Want to Wait」以来22年ぶりの快挙となりました。

Girl
マレン・モリス
Sme Nashville

Maren Morris(マレン・モリス)の洋楽記事はこちら

TOPに戻る

CREDITSWritten by Maren Morris / Jimmy Robbins / Laura Veltz
Produced by Greg Kurstin
Label Columbia Nashville

カラオケで歌うときは日本語にはない言い回しばかりなのでカタカナを参考に何度も反復練習してみましょう。
正しい英語を覚えたい場合はカタカナを読むだけでは習得できませんので、カタカナは参考程度にしましょう。
›› 洋楽をカタカナに置き換えてカラオケで上手に歌う5つのコツとは?

SNSでシェアする!

Writer この記事を書いた人

酒井裕紀:洋楽まっぷ管理者
洋楽大好きな30代。都内の普通のサラリーマンです。洋楽から英語を覚えたくて和訳の勉強に日々勤しんでいるのでこのブログで生かせればと思います。