NickelbackSomeday

Somedayの歌詞

How the hell did we wind up like this?

And why weren't we able

To see the signs that we missed?

And try and turn the tables

I wish you'd unclench your fists

And unpack your suitcase

Lately there's been too much of this

But don't think it's too late

Nothing's wrong just as long as you know that someday I will

Someday, somehow

I'm gonna make it alright but not right now

I know you're wondering when

(You're the only one who knows that)

Someday, somehow

I'm gonna make it alright but not right now

I know you're wondering when

Well, I'd hope that since we're here anyway

That we could end up saying

Things we've always needed to say

So we could end up staying

Now the story's played out like this

Just like a paperback novel

Let's rewrite an ending that fits

Instead of a Hollywood horror

Nothing's wrong just as long as you know that someday I will

Someday, somehow

I'm gonna make it alright but not right now

I know you're wondering when

(You're the only one who knows that)

Someday, somehow

I'm gonna make it alright but not right now

I know you're wondering when

(You're the only one who knows that)

How the hell did we wind up like this?

And why weren't we able

To see the signs that we missed?

And try and turn the tables

Now the story's played out like this

Just like a paperback novel

Let's rewrite an ending that fits

Instead of a Hollywood horror

Nothing's wrong just as long as you know that someday I will

Someday, somehow

I'm gonna make it alright but not right now

I know you're wondering when

(You're the only one who knows that)

Someday, somehow

I'm gonna make it alright but not right now

I know you're wondering when

(You're the only one who knows that)

I know you're wondering when

(You're the only one who knows that)

I know you're wondering when

TOPに戻る

Somedayの歌詞カタカナ

How the hell did we wind up like this?

ア ハーウ ダ ヘーウ ドゥ ウィーヒ ワーインダーブ ラーク ディース

And why weren't we able

エン ワー ワー ウィー エイボー

To see the signs that we missed?

トゥ スィー ダ サーンズ ダー ウィー メーストゥ

And try and turn the tables

エン チョア エン ツァーン ダ ツェイボーズ

I wish you'd unclench your fists

アー ウィッシュー ラーンクレーンチュー フェースツ

And unpack your suitcase

エランパーク ヨー スーケイス

Lately there's been too much of this

レーイリー デアーズ ベン ツー マーチューブ デース

But don't think it's too late

バ ドン スィンキツ トゥー レーイ

Nothing's wrong just as long as you know that someday I will

ナースィンズ ロオーン ジャースタズ ローンゲーチュー ノーウ デー サンデーイ アーウ ウィーウ

Someday, somehow

サームーデーイ サームーハーウ

I'm gonna make it alright but not right now

アム ゴーナー メイキー オーラーイ バン ナーウ ラーイ ナーウ

I know you're wondering when

アー ノー ヨーオ ワンダーリーン ウェーエエーン

(You're the only one who knows that)

(ヨー ディー オンリー ワーン ヌー ノーズ ダー)

Someday, somehow

サームーデーイ サーマーウ

I'm gonna make it alright but not right now

アム ゴーナー メイキー オーラーイ バン ナーウ ラーイ ナーウ

I know you're wondering when

アー ノー ヨーオ ワンダーリーン ウェーエエーン

Well, I'd hope that since we're here anyway

ワラー ドープ ダツ スィンス ウィー ヒー エーニーウェイ

That we could end up saying

ダー ウィ ク デンラプ セーイイン

Things we've always needed to say

スィーンズ ウィー ヴォーウェイズ ニーデー トゥー セーイ

So we could end up staying

ソー ウィ ク エンダプ ステーイイン

Now the story's played out like this

ナーウ ダ ストーリーズ プレーイダーウ ライ ディース

Just like a paperback novel

ジャース ラーイク ア ペーパバーク ナーヴー

Let's rewrite an ending that fits

レーツ リーラーイレン ネンディー デ フェーツ

Instead of a Hollywood horror

インステーラバ ハーレーウード オーラーア

Nothing's wrong just as long as you know that someday I will

ナースィンズ ロオーン ジャースタズ ローンゲーチュー ノーウ デー サンデーイ アーウ ウィーウ

Someday, somehow

サームーデーイ サームーハーウ

I'm gonna make it alright but not right now

アム ゴーナー メイキー オーラーイ バン ナーウ ラーイ ナーウ

I know you're wondering when

アー ノー ヨーオ ワンダーリーン ウェーエエーン

(You're the only one who knows that)

(ヨー ディー オンリー ワーン ヌー ノーズ ダー)

Someday, somehow

サームーデーイ サーマーウ

I'm gonna make it alright but not right now

アム ゴーナー メイキー オーラーイ バン ナーウ ラーイ ナーウ

I know you're wondering when

アー ノー ヨーオ ワンダーリーン ウェーエエーン

(You're the only one who knows that)

(ヨー ディー オンリー ワーン ヌー ノーズ ダー)

How the hell did we wind up like this?

ア ハーウ ダ ヘーウ ドゥ ウィーヒ ワーインダーブ ラーク ディース

And why weren't we able

エン ワー ワー ウィー エイボー

To see the signs that we missed?

トゥ スィー ダ サーンズ ダー ウィー メーストゥ

And try and turn the tables

エン チョア エン ツァーン ダ ツェイボーズ

Now the story's played out like this

ナーウ ダ ストーリーズ プレーイダーウ ライ ディース

Just like a paperback novel

ジャース ラーイク ア ペーパバーク ナーヴー

Let's rewrite an ending that fits

レーツ リーラーイレン ネンディー デ フェーツ

Instead of a Hollywood horror

インステーラバ ハーレーウード オーラーア

Nothing's wrong just as long as you know that someday I will

ナースィンズ ロオーン ジャースタズ ローンゲーチュー ノーウ デー サンデーイ アーウ ウィーウ

Someday, somehow

サームーデーイ サームーハーウ

I'm gonna make it alright but not right now

アム ゴーナー メイキー オーラーイ バン ナーウ ラーイ ナーウ

I know you're wondering when

アー ノー ヨーオ ワンダーリーン ウェーエエーン

(You're the only one who knows that)

(ヨー ディー オンリー ワーン ヌー ノーズ ダー)

Someday, somehow

サームーデーイ サーマーウ

I'm gonna make it alright but not right now

アム ゴーナー メイキー オーラーイ バン ナーウ ラーイ ナーウ

I know you're wondering when

アー ノー ヨーオ ワンダーリーン ウェーエエーン

(You're the only one who knows that)

(ヨー ディー オンリー ワーン ヌー ノーズ ダー)

I know you're wondering when

アー ノー ヨーオ ワンダーリーン ウェーエエーン

(You're the only one who knows that)

(ヨー ディー オンリー ワーン ヌー ノーズ ダー)

I know you're wondering when

アー ノー ヨーオ ワンダーリーン ウェーン

TOPに戻る

Somedayの楽曲情報

Someday(サムデイ)は、2003年9月23日に発売された4thアルバム「The Long Road」に収録されているシングル。

カナダでは3週連続1位を記録、ビルボードホット100では7位になり、さらに50週ランクインを達成しニッケルバックの最長チャートのシングルになりました。

Nigel Dick(ナイジェル・ディック)監督のミュージック・ビデオは、俳優のClint Carleton(クリント・カールトン)とDaniella Evangelista(ダニエラ・エヴァンジェリスタ)が出演。2人が演じたカップルの関係が失敗したように見えることを最初に描いています。

Nickelback(ニッケルバック)の洋楽記事はこちら

TOPに戻る

CREDITSWritten by Chad Kroeger / Mike Kroeger / Ryan Peake / Ryan Vikedal
Produced by Nickelback / Joey Moi
Label Roadrunner Records

SNSでシェアする!

Writer この記事を書いた人

洋楽まっぷ編集部が70年代から最新の洋楽までヒット曲、また幅広いジャンルから厳選した情報をお届け致します。