Michael Jackson「Earth Song」の洋楽歌詞カタカナ・YouTube動画・解説まとめ

Michael Jackson(マイケル・ジャクソン)の楽曲、Earth Song(アース・ソング)の歌詞と英歌詞カタカナ、YouTube動画や楽曲解説についてご紹介。

Earth Song(アース・ソング)ってどんな歌?この洋楽をカラオケで歌うためには?などを詳しく解説していきます。

Earth Song(アース・ソング)の楽曲情報

Earth Song(アース・ソング)は、1995年6月20日に発売された9thアルバム「HIStory: Past, Present and Future, Book I(ヒストリー パスト、プレズント・アンド・フューチャー ブック1)」に収録されているシングル。

Michael Jackson(マイケル・ジャクソン)は慈善的または社会的意識の高い素材の歴史があり、名声と富を活かしてさまざまな目的を推進していましたが、環境と動物福祉をあからさまに扱った作品としては初。

ミュージック・ビデオでは動物虐待、森林破壊、汚染、密猟、貧困と戦争など地球の破壊と再生を中心としたテーマとなっており、ジェネシス賞など多くの賞を受賞、グラミー賞においても最優秀短編ミュージックビデオ賞にノミネートされました。

ヒストリー パスト、プレズント・アンド・フューチャー ブック1
マイケル・ジャクソン, ジャネット・ジャクソン
エピックレコードジャパン (1995-06-16)

Michael Jackson(マイケル・ジャクソン)の洋楽記事はこちら

Earth Song(アース・ソング)の洋楽歌詞カタカナ

What about sunrise?

ワラバー サーンラーイズ

What about rain?

ワラバー レーイン

What about all the things that you said we were to gain?

ワラバー ローダ スィングス ダッチュ セード ウィワー トゥ ゲーイン

What about killing fields?

ワラバー キーリング フィーウス

Is there a time?

イズ デーア ターイム

What about all the things that you said was yours and mine?

ワラバー ローダ スィングス ダッチュ セード ワヂョー ゼン マーイン

Did you ever stop to notice

ディチュ エーヴァ スター トゥ ノーティス

All the blood we've shed before?

オー ダ ブラード ウィー シェー ビフォー

Did you ever stop to notice

ディヂュ エーヴァ スター トゥ ノーティス

This crying Earth, these weeping shores?

ディス クラーイン アー ディズ ウィーピン シャー

Ah

アー アー アー アアアーアーアアー アー

Ooh

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー

Ah

アー アー アー アアアーアーアアー アー

Ooh

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー

What have we done to the world?

ワール ウィー ダン トゥ ダ ワーウ

Look what we've done

ルック ワ ウィー ダーン

What about all the peace that you pledge your only son?

ワラバー ローダ ピース ダッチュ プレーヂョ ローンリ サーン

What about flowering fields?

ワラバー フラーワリン フィーウズ

Is there a time?

イズ デーア ツァーイム

What about all the dreams that you said was yours and mine?

ワラバー ローダ ヂュイームス ダッチュ セード ワヂョー ゼン マーイン

Did you ever stop to notice

ディチュ エーヴァ スタープ トゥ ノーティス

All the children dead from war?

オーダ チウーデン デー フロン ワー

Did you ever stop to notice

ディヂュ エーヴァ スター トゥ ノーティス

This crying Earth, these weeping shores?

ディス クラーイン アー ディズ ウィーピン シャー

Ah

アー アー アー アアアーアーアアー アー

Ooh

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー

Ah

アー アー アー アアアーアーアアー アー

Ooh

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー

I used to dream

アイ ユーチュ ドゥイーム

I used to glance beyond the stars

アイ ユーストゥ グレース ビヨーン ダ スターズ

Now I don't know where we are

ナーワイ ドン ノー ウェー ウィー アー

Although I know we've drifted far

オートワン ノー ウィー ディーフテーン ファーアー

Ah

アー アー アー アアアーアーアアー アー

Ooh

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー

Ah

アー アー アー アアアーアーアアー アー

Ooh

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー

Ah

アー アー アー アアアーアーアアー アー

Ooh

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー

Ah

アー アー アー アアアーアーアアー アー

Ooh

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー

Hey, what about yesterday? (What about us?)

ヘーエエーエー ワラバーウ イエースタデーイ(ワラバーラス)

What about the seas? (What about us?)

ワラバーウ ダ スィーイーズ(ワラバーラス)

The heavens are falling down (What about us?)

ヘーヴン ザー フォーリン ダーン(ワラバーラス)

I can't even breathe (What about us?)

アー ケン イーヴン ブリーイーア(ワラバーラス)

What about Africans (What about us?)

ワラバー ラーフイケーンス(ワラバーラス)

I ain't even through (What about us?)

アイ エイヴン トゥーウー(ワラバーラス)

What about nature's worth?

ワラバーウ ネーイチャ ウー

It's our planet's womb (What about us?)

イーツァー プラネッ ウー(ワーラーバーラス)

What about animals? (What about it?)

ワラバー ラーニマーウス(ワーラバウリ)

Turned kingdom to dust (What about us?)

トゥーン キーングダーン トゥ ダーアース(ワラバーラス)

What about elephants? (What about us?)

ワーラバ レーレフーウーンス(ワラバーラス)

Have we lost their trust? (What about us?)

ハウ ウィ ロース デー チュラース(ワラバーラス)

What about crying whales (What about us?)

ワラバーウ クラーイン ワーウス(ワラバーラス)

Ravaging the seas? (What about us?)

ラーヴィンギン ダ スィーイース(ワラバーラス)

What about forest trails?

ワラバーウ フォーレス トラース

Burnt, despite our pleas (What about us?)

ブラーン ディスピーラ プーリース(ワーラーバーラス)

What about the holy land? (What about it?)

ワラバーウ ダ ホーリ ラーン(ワーラバウリ)

Torn apart by creed? (What about us?)

トリン アパー バイ クリードゥ(ワラバーラス)

What about the common man? (What about us?)

ワラバーウ ダ カーメン メーン(ワラバーラス)

Can't we set them free? (What about us?)

ケーン ウィーセン デン フリー(ワラバーラス)

What about children dying? (What about us?)

ワーラバーウ チーウデン ダーイン(ワラバーラス)

Can't you hear them cry? (What about us?)

ケーン ユー ヒア デン クラーアーイ(ワラバーラス)

Where did we go wrong?

ウェー ディウ ウィー ゴー ウローン

Someone tell me why (What about us?)

サーンワン テウ ミー ワーイ(ワーラーバーラス)

What about baby boy? (What about it?)

ワーラバーウ ベーイビーボーイ(ワーラバウリ)

What about the days? (What about us?)

ワーラバーウ ダ ディー(ワラバーラス)

What about all their joy? (What about us?)

ワーラバーウ ローデ ジョイ(ワラバーラス)

What about the man? (What about us?)

ワーラバーウ ダ メーイン(ワラバーラス)

What about the crying man? (What about us?)

ワーラバーウ ダ クラーイエン メーン(ワラバーラス)

What about Abraham? (What about us?)

ワーラバーウ リーブラヘーン(ワラバーラス)

What about death again?

ワーラバーウ デーサゲーン

Do we give a damn?

ドゥー ウィ ギーバ デーン

Ah (hoo, hoo, hoo, hoo)

アー アー アー アアアーアーアアー アー(ホーウ ホーウ ホーウ ホーウ)

Ooh (hoo, hoo, hoo, hoo)

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー(ホーウ ホーウ ホーウ ホーウ)

Ah (hoo, hoo, hoo, hoo)

アー アー アー アアアーアーアアー アー(ホーウ ホーウ ホーウ ホーウ)

Ooh

ウー ウー ウー ウウウーウーウウー ウー

Michael Jackson
© Mijac Music

カラオケで歌うときは日本語にはない言い回しばかりなのでカタカナを参考に何度も反復練習してみましょう。
正しい英語を覚えたい場合はカタカナを読むだけでは習得できませんので、カタカナは参考程度にしましょう。
›› 洋楽をカタカナに置き換えてカラオケで上手に歌う5つのコツとは?

SNSで記事をシェアする!

Writer この記事を書いた人

酒井裕紀:洋楽まっぷ管理者
洋楽大好きな30代。都内の普通のサラリーマンです。洋楽から英語を覚えたくて和訳の勉強に日々勤しんでいるのでこのブログで生かせればと思います。