You Need to Calm Downの歌詞
You are somebody that I don't know
But you're takin' shots at me like it's Patrón
And I'm just like, damn, it's 7 AM
Say it in the street, that's a knock-out
But you say it in a Tweet, that's a cop-out
And I'm just like, "Hey, are you okay?"
And I ain't tryna mess with your self-expression
But I've learned a lesson that stressin' and obsessin' 'bout somebody else is no fun
And snakes and stones never broke my bones
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down, you're being too loud
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
You need to just stop, like can you just not step on my gown?
You need to calm down
You are somebody that we don't know
But you're comin' at my friends like a missile
Why are you mad when you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
Sunshine on the street at the parade
But you would rather be in the dark ages
Makin' that sign must've taken all night
You just need to take several seats and then try to restore the peace
And control your urges to scream about all the people you hate
'Cause shade never made anybody less gay
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down, you're being too loud
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
You need to just stop, like can you just not step on his gown?
You need to calm down
And we see you over there on the internet
Comparing all the girls who are killing it
But we figured you out
We all know now we all got crowns
You need to calm down
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
You need to calm down (You need to calm down)
You're being too loud (You're being too loud)
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
You need to just stop (Can you stop?)
Like can you just not step on our gowns?
You need to calm down
You need to just stop, like can you just not step on his gown?
You need to calm down
You Need to Calm Downの歌詞カタカナ
You are somebody that I don't know
ユー ア サンバーディー ダーライ ドンノー
But you're takin' shots at me like it's Patrón
バッチュ ツェイキン ショーツァ ミー ライキツ パーチョン
And I'm just like, damn, it's 7 AM
エン アム ジャス ライ デーエン イツ セヴン エイエーンム
Say it in the street, that's a knock-out
セイイ インダ ストゥリー ダッツア ナッカーウ
But you say it in a Tweet, that's a cop-out
バッチュ セイイ インナ トゥイー ダッツア カーパウ
And I'm just like, "Hey, are you okay?"
エン アム ジャス ライ ヘーイ アーユ オーケーエイ
And I ain't tryna mess with your self-expression
エン アイエン チョアイナ メッセウ ヂョ セウ エクスプレーション
But I've learned a lesson that stressin' and obsessin' 'bout somebody else is no fun
バ アイヴ ラーンナ レッスン ザッ スチョエスニン ネン オブセッスン バウ サンバーディ エウシズ ノー ファーン
And snakes and stones never broke my bones
エン スネーイクス エーン ストーンス ネーヴァ ブローク マーイ ボーンズ
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
ソー オッオー オッオー オッオー オッオー オッオー
You need to calm down, you're being too loud
ユー ニートゥ カーン ダーアン ユ ビーン トゥー ラーウド
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
エンナ ジャス ラーイク オッオー オッオー オッオー オッオー オッオー(オーオー)
You need to just stop, like can you just not step on my gown?
ユー ニートゥ ジャース スターップ ライ ケンニュ ジャス ナーアー ステッポンマイ ガーオン
You need to calm down
ユー ニートゥ カーン ダーン
You are somebody that we don't know
ユー アー サンバーディー ダー ウィ ドン ノー
But you're comin' at my friends like a missile
バッチュ カンミン アッマイ フレーンズ ライカー ミッソー
Why are you mad when you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
ワイアー ユー マーアー ウェン ユー クッビー グラーッド(ユ クッビーグラーアーアーアー)
Sunshine on the street at the parade
サンシャイ オンダ ストゥイー アッダ パーレード
But you would rather be in the dark ages
バッチュー ウ ラーダ ビー インダ ダーケーイジズ
Makin' that sign must've taken all night
メイキン ダーツ サーアイン マストゥウ テイキン オー ナーアーイ
You just need to take several seats and then try to restore the peace
ユー ジャス ニートゥー テイク ザーボウ シーツ エン デン チャーイル リストーザ ピース
And control your urges to scream about all the people you hate
エン コンチョー ヨ アージス トゥ スクイーム バーウローダ ピーポー ユー ヘーイツ
'Cause shade never made anybody less gay
コズ シェーイ ネーヴァ メーイ エーニバディ レス ゲイ
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
ソー オッオー オッオー オッオー オッオー オッオー
You need to calm down, you're being too loud
ユー ニートゥ カーン ダーアン ユ ビーン トゥー ラーウド
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
エンナ ジャス ラーイク オッオー オッオー オッオー オッオー オッオー(オーオー)
You need to just stop, like can you just not step on his gown?
ユー ニートゥ ジャース スターップ ライ ケンニュ ジャス ナーアー ステッポンマイ ガーオン
You need to calm down
ユー ニートゥ カーン ダーン
And we see you over there on the internet
エンウィ シーユー オヴァデー オンア イヤネー
Comparing all the girls who are killing it
カンパーリン オダガーウズ フーア ケーレネー
But we figured you out
バウ ウィ フィーギェ デュー アーウ
We all know now we all got crowns
ウィ オー ノー ナーウ ウィー オ ガー クラーウズ
You need to calm down
ユー ニートゥ カーン ダーン
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
ソー オッオー オッオー オッオー オッオー オッオー
You need to calm down (You need to calm down)
ユー ニートゥ カーン ダーアン(ユー ニートゥ カーン ダーアン)
You're being too loud (You're being too loud)
ユ ビーン トゥー ラーウド(ユー ビーイン トゥー ラーウド)
And I'm just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
エンナ ジャス ラーイク オッオー オッオー オッオー オッオー オッオー(オーオー)
You need to just stop (Can you stop?)
ユー ニートゥ ジャース スターップ(キャンニュー スターップ)
Like can you just not step on our gowns?
ライ ケンニュ ジャス ナーアー ステッポンマイ ガーオン
You need to calm down
ユー ニートゥ カーン ダーン
You need to just stop, like can you just not step on his gown?
ユー ニートゥ ジャース スターップ ライ ケンニュ ジャス ナーアー ステッポンマイ ガーオン
You need to calm down
ユー ニートゥ カーン ダーン
You Need to Calm Downの楽曲情報
You Need to Calm Down(ユー・ニード・トゥ・カーム・ダウン)は、2019年8月23日に発売された7thアルバム『Lover』に収録されているシングル。
プロデューサーのJoel Little(ジョエル・リトル)との共作で、LGBTQ +コミュニティも含め他人の個性を否定したり、他者を誹謗中傷するような人へのメッセージが込められています。
ミュージック・ビデオでは数年にわたって険悪な仲であったことが知られるKaty Perry(ケイティ・ペリー)との共演が話題となり、他にもRyan Reynolds(ライアン・レイノルズ)やAdam Lambert(アダム・ランバート)、「エレンの部屋」のホストでお馴染みEllen DeGeneres(エレン・デジェネレス)、Laverne Cox(ラバーン・コックス)にHayley Kiyoko(ヘイリー・キヨコ)など総勢29名の著名人がゲスト出演しています。
中国とメキシコのエアプレイチャート、またスコットランドでは1位を獲得し、全米ビルボードホット100では前作同様2位が最高位となりました。
■楽曲リンク
・Taylor Swift
→『Lover』
→ Taylor Swift(テイラー・スウィフト)の歌詞一覧はこちら
COPYRIGHTTaylor Swift / Joel Little
© Sony/ATV Tree Publishing, Taylor Swift Music & EMI Blackwood Music Inc.