Ed SheeranSmall Bump

※本ページにはアフィリエイト広告(PR)が含まれます

Small Bumpの歌詞

You’re just a small bump unborn

In four months you’re brought to life

You might be left with my hair

But you’ll have your mother’s eyes

I’ll hold your body in my hands

Be as gentle as I can

But for now you’re a scan of my unmade plans

A small bump in four months

You’re brought to life

I’ll whisper quietly

I’ll give you nothing but truth

If you’re not inside me

I’ll put my future in you

You are my one and only

And you can wrap your fingers round my

Thumb and hold me tight

Oh, you are my one and only

You can wrap your fingers round my

Thumb and hold me tight

And you’ll be all right

Uh, you’re just a small bump

I know you’ll grow into your skin

With a smile like hers and a dimple beneath your chin

Finger nails the size of a half grain of rice

And eyelids closed to be soon opened wide

A small bump, in four months you’ll open your eyes

And I’ll hold you tightly

I’ll tell you nothing but truth

If you’re not inside me

I’ll put my future in you

You are my one and only

And you can wrap your fingers round my

Thumb and hold me tight

[Audio Only -]

Oh, you are my one and only

You can wrap your fingers round my

Thumb and hold me tight

[- Audio Only]

And you’ll be all right

Then you can lie with me

With your tiny feet

When you’re half asleep

I’ll leave you be

Right in front of me

For a couple weeks

So I can keep you safe

‘Cause you are my one and only

You can wrap your fingers round my

Thumb and hold me tight

You are my one and only

You can wrap your fingers round my

Thumb and hold me tight

And you’ll be all right

‘Cause you were just a small bump unborn

Just four months then torn from life

Maybe you were needed up there

But we’re still unaware as why

TOPに戻る


Small Bumpの歌詞カタカナ

You’re just a small bump unborn

ユー ジャスタ スモー バン パンボーン

In four months you’re brought to life

イン フォー マンス ヨー ブロー ツ ラーイフ

You might be left with my hair

マイ ビー レフ ウィズ マイ ヘー

But you’ll have your mother’s eyes

バチュー ハヴ ヨー マアアーダ ザーイズ

I’ll hold your body in my hands

アウ ホーヂョ ボーディ イン マ ハーンズ

Be as gentle as I can

ビー アス ジェンツー アーサ キャーン

But for now you’re a scan of my unmade plans

バ フォー ナーウ ヨー スキャーン オブ マイ アーンメーイ プラーン

A small bump in four months

ズ スモオーオオ バン イン フォー マンス

You’re brought to life

ヨー ブロー ツ ラーイフ

I’ll whisper quietly

ンナー ウィスパー クワーアアトリー

I’ll give you nothing but truth

ア ギーヴ ユー ナッスィン バ チュース

If you’re not inside me

イフ ヨー ノーツ インサーイド ミー

I’ll put my future in you

アウ プン マー フューチャー イン ニューウーウーウー

You are my one and only

ユー アー マー ワンー エン ドーオオンリー

And you can wrap your fingers round my

エン ユー カン ラーピ ヨー フィンガーズ ラーウン マー

Thumb and hold me tight

サンー エン ホーオオー ミー ターイ

Oh, you are my one and only

オー ユー アー マー ワンー エン ドーオオンリー

You can wrap your fingers round my

ユー カン ラーピ ヨー フィンガーズ ラーウン マー

Thumb and hold me tight

サンー エンド ホーオオー ミー ターイ

And you’ll be all right

エンヂューウー ビー オー ラーイ

Uh, you’re just a small bump

ウーウー ヨー ジャスタ スモー バンパー

I know you’ll grow into your skin

アン ノー ユウー グロー インツー ヨー スキーン

With a smile like hers and a dimple beneath your chin

ウィーズ スモー ラーイク ハーゼナ ツェンポー ビンニーヂョ チーン

Finger nails the size of a half grain of rice

フィンガン ネウ ザ サーイ ゾーア ハーフ グレイノブ ラーイス

And eyelids closed to be soon opened wide

エン アーイリードゥス クロース トゥー ビ スーウノープン ワーアーイ

A small bump, in four months you’ll open your eyes

ダ スモオーオオー バン イン フォー マンス ヨー オープニョー ラーイズ

And I’ll hold you tightly

エン アー ホーヂュー ターアーアアイリー

I’ll tell you nothing but truth

ア ツェウ ユー ナッティン バ チュース

If you’re not inside me

イフ ヨー ノー インサーイン ミー

I’ll put my future in you

アウ プン マー フューチャー イン ニューウーウーウー

You are my one and only

ユー アー マー ワンー エン ドーオオンリー

And you can wrap your fingers round my

エン ユー カン ラーピ ヨー フィンガーズ ラーウン マー

Thumb and hold me tight

サンー エンド ホーオオー ミー ターイ

[Audio Only -]

Oh, you are my one and only

オー ユー アー マー ワンー エン ドーオオンリー

You can wrap your fingers round my

ユー カン ラーピ ヨー フィンガーズ ラーウン マー

Thumb and hold me tight

サンー エンド ホーオオー ミー ターイ

[- Audio Only]

And you’ll be all right

エンヂューウー ビー オー ラーイ

Then you can lie with me

デン ユー キャーン ラーイ ウィズ ミーイー

With your tiny feet

ウィードゥ ヤ ツァーイニー フィー

When you’re half asleep

ウェーニョア ハーファスリー

I’ll leave you be

バー リーヴ ユーウー ビー

Right in front of me

ラーイツィン フローンツブ ミーイー

For a couple weeks

フォー ア カーポー ウィークス

So I can keep you safe

ソー アーイ ケン キープ ユーウー セーエーエエーエーエーイ

‘Cause you are my one and only

コス ユー アー マー ワンー エン ドーオオンリー

You can wrap your fingers round my

ユー カン ラーピ ヨー フィンガーズ ラーウン マー

Thumb and hold me tight

タンー エンド ホーオオー ミー ターイ

You are my one and only

ユー アー マー ワンー エン ドーオオンリー

You can wrap your fingers round my

ユー カン ラーピ ヨー フィンガーズ ラーウン マー

Thumb and hold me tight

サンー エンド ホーオオー ミー ターイ

And you’ll be all right

エンヂューウー ビー オー ラーイ

‘Cause you were just a small bump unborn

コズ ユ ワ ジャスタ スモオー バン パンボーン

Just four months then torn from life

バ フォオー マンス デン ツォーン フォ ライフ

Maybe you were needed up there

メイビ ユー ワ ニーデーラプ デー

But we’re still unaware as why

バー ウィー スティーウ アナウェーエー アズ ワーイ

TOPに戻る


Small Bumpの楽曲情報

Small Bump(スモール・バンプ)は、2011年9月9日に発売されたデビュー・アルバム「+ Plus(プラス)」に収録されているシングル。

「親友」が経験した流産についてのもので、妊娠4か月で死産の赤ちゃんを嘆き、一人称視点で歌われている曲。

ミュージック・ビデオは歌詞の内容を反映し、病院の待合室でただ待っているEd Sheeranの様子を描いています。

全英チャートでは25位、オーストラリアで14位、ニュージーランドで11位を記録しています。

プラス
エド・シーラン
ワーナーミュージック・ジャパン

Ed Sheeran(エド・シーラン)の洋楽記事はこちら

TOPに戻る

COPYRIGHTEd Sheeran
© Sony/ATV Music Publishing (UK) Limited

WRITER

洋楽まっぷ編集部が70年代から最新の洋楽までヒット曲、また幅広いジャンルから厳選した情報をお届け致します。

人気の歌詞